Citat:
0rc:
U principu, to bi se moglo iskoristiti za ranu detekciju zvuka
da, upravo tako.
mislim da su vec napravili slican uredjaj, citao sam pre par godina o prigusivacu buke (za stanove u gradovima) koji su uspeli da naprave tako da eliminisu komplet buku pre nego je dosla do uredjaja (a uredjaj je pored coveka u stanu npr).
bas me zanimalo po kojem principu radi ovaj uredjaj, ali nisu naveli nista konkretno koliko se secam, pa mi ovo neko logicno objasnjenje.
Citat:
bojan_bozovic:
Da, moguće je "slušati" taj zvučni talas bez toga da smo u kontaktu sa njim, na primer, na osnovu vibracija prozorskog stakla, sa bar nekoliko stotina metara laserom i kompjuterom se može rekonstruisati šta se iza stakla priča. Nešto me je zanimala špijunska oprema, i to se radi.
ok, to mi je logicno da se signal moze odbiti u susretu sa staklom kao cvrstom povrsinom, al ne znam da li imas neki drugi primer kada se poslati signal odbija bas od talasa a ne od cvrstog materijala?
naveo sam ovaj primer sa neutralizatorom buke, koji bi trebao da radi na principu da se iz uredjaja salje signal 360 stepeni oko korisnika, i kada signal naidje na mnogo sporiji talas pokupi informaciju o karakteristikama nadolazeceg talasa, odbije se, vrati se u detektor, i tu na osnovu tih informacija pravi kontra-talas koji salje prema nadolazecem i ponistava ga.
tu ne bi trebalo biti nista komplikovano, samo ne znam koja je to tehnologija za ranu detekciju i identifikovanje talasa.
jos jedna stvar za koju bi se ova tehnologija mogla primeniti je glasovni prevodilac, jer govor nije nista drugo nego skup zvucnih talasa.
zadnje novosti o ovome na koje sam naisao su da su napravili uredjaj-prevodilac koji naravno nije savrsen zbog lingvistickih barijera, nesto je bolji od google translate (medjutim to su stvari koje ce verovatno srediti kada pronadju nacin da program savrseno uci iz iskustva, i sl).
ali kako su naveli- prevod kasni, i uspeli su da kasnjenje svedu na najmanju mogucu meru.
i tu je zanimljivo- zasto ne koriste ovu tehnologiju da bi postigli prevodjenje u realnom vremenu, npr: nash poslati signal koji je mnogo brzi od zvuka detektuje nadolazeci talas (govor), pokupi informacije o njemu, vrati u detektor, tu prevede talas (govor), i posalje natrag signal koji ce- ne ponistiti nadolazeci talas kao kod neutralizatora buke- vec modifikovati talas tako da stize izmenjen, tj govor je preveden u realnom vremenu.
dakle to bi bio prevodilac kao u
'zvezdanim stazama'

, i to ono bukvalno.
[Ovu poruku je menjao number42 dana 07.06.2013. u 20:20 GMT+1]