@chanmaster
Naravno da ide napred! Misliš li stvarno ja ja trebam znati kako se čitaju razni evropski jezici, da bih znao da izgovorim ono što je napisano? Sa engleskim jezikom ima malo problema, jer ga većina zna, pošto je danas lingva franka, ali sa holandskim, na primer? Osim ako ne misliš ceo fonetski alfabet da ubacimo u naše pismo, i od svakog zatražimo da ima završenu lingvistiku, transkripcija je bolja. De Rojter je bolje od De Ruyter
http://en.wikipedia.org/wiki/Michiel_de_Ruyter Ili trebam holandski da učim, kao i svi ostali? pa onda turski, pa švedski, pa danski... Samo da bi mogli takav
srpski da upotrebljavamo?
@jablan
To McDonalds je samo u zagradi, nakon kineskog izgovora, kao da ja pišem Mekdonalds (McDonalds)
Hvala bogu da se vi ne pitate kakav pravopis srpski jezik treba da ima!