Ja jos ne videh takvu fakturu, a nagledao sam ih se ihaha... cak si je jedno vreme veci deo stana zauzimali registratori sa fakturama. Tamo obicno pise "Racunar PC P4" ili tako nesto. Dobro, ne kazem da ne postoje one kojima naziv robe lici na pismeni sastav is srpskog jezika za vise razrede osnovne skole, ali daleko od toga da je svaka takva.
Sve to stoji. Ali moramo da razgranicimo dve stvari. Recimo, protivzakonito je da ides ulicom gologuz, moras da nosis barem gace. Pored toga, sa mnom napravis ugovor kojim se obavezujes da nosis iskljucivo crvene gace sa plavim tufnicama. E, onda ti zanemaris ugovor sa mnom i nosis iskljucivo zute gace. I da li neko moze da te kazni na ulici? Ne moze. Mogu eventualno ja da pokrenem parnicu, ali ako si preko gaca nosio pantalone, onda cu imati veliki problem oko dokazivanja te svoje tvrdnje.
Ovde moram da te ispravim zbog pogresnog modal verb-a. Znaci, u srpskom jeziku imas "ne moze", "ne sme", "ne bi trebao" itd. Ovo nije "ne moze", nije ni "ne sme", ali jeste "ne bi trebalo", iz moralnih razloga - takvo ponasanje je direktno zavlacenje ruke u dzep Microsoft-u i uskracivanje mu (dela) njegovog posteno zaradjenog novca.